Yeminli tercüman ücretleri nedir?

kayipsans

Yasaklanmış
Katılım
9 Eylül 2013
Mesajlar
645
Tepkime puanı
0
Puan
0
Merhaba arkadaşlar, lise transkip ile diplomamı ingilizceye çevirip apostil vurduracağım,

bu iki belge için kaç para istiyorlar, çok değildir umarım :(
 
Merhaba arkadaşlar, lise transkip ile diplomamı ingilizceye çevirip apostil vurduracağım,

bu iki belge için kaç para istiyorlar, çok değildir umarım :(

Ben 2012'ye kadar 5 sene tercüme şirketinde çalıştım.

Diplomanın çevirisi 20 TL olabilir.
Transkript ise (karakter x 15-20 TL) olarak düşün :)

Kaymakamlıktan apostil ücretsiz.

Ama apostil olması için noter onayı gerekir diye hatırlıyorum. Fiyatların güncel halini bilmiyorum bunlar tahmini. Eğer noter olması da gerekirse belge başına noter onay için 60-70 tl civarı alıyordu en son (2012)
 
+ noter tastiği için noter ücreti
 
30-40 arası bişeydi (sadece tercüme için)
 
Ben 2012'ye kadar 5 sene tercüme şirketinde çalıştım.

Diplomanın çevirisi 20 TL olabilir.
Transkript ise (karakter x 15-20 TL) olarak düşün :)

Kaymakamlıktan apostil ücretsiz.

Ama apostil olması için noter onayı gerekir diye hatırlıyorum. Fiyatların güncel halini bilmiyorum bunlar tahmini. Eğer noter olması da gerekirse belge başına noter onay için 60-70 tl civarı alıyordu en son (2012)

diploma güzelmiş

fakat transkript karakter başımı 20 tl ? ? ? nasıl yani..

evet noter onayı olacak 2 belge için diploma ve transkript için 2 belge 150 civarı mı tutacak of of ..

---------- Spam Engelliyici 06:01 ---------- Önceki Mesaj 06:01 ----------

+ noter tastiği için noter ücreti

noter ücretleri nasıl oluyor hocam
 
diploma güzelmiş

fakat transkript karakter başımı 20 tl ? ? ? nasıl yani..

evet noter onayı olacak 2 belge için diploma ve transkript için 2 belge 150 civarı mı tutacak of of ..

---------- Spam Engelliyici 06:01 ---------- Önceki Mesaj 06:01 ----------



noter ücretleri nasıl oluyor hocam


Yani o tarz belgeler 1000 karakter (harf) başına ücret alınıyor. Kimlik, diploma, ehliyet tarzı belgeler için ise standart bir fiyat alınıyor 20 TL gibi.

Tanskriptin çevirisinden kaç harf çıkarsa birim fiyatla çarparlar ki o da muhtemelen karakter x 15-20 TL olur.

Noter onayından eminsen yaptır gerekmiyorsa boşu boşuna 150-200 TL verme notere :) Bazıları yeminli tercüman kaşesi kabul ediyor.
 
Yani o tarz belgeler 1000 karakter (harf) başına ücret alınıyor. Kimlik, diploma, ehliyet tarzı belgeler için ise standart bir fiyat alınıyor 20 TL gibi.

Tanskriptin çevirisinden kaç harf çıkarsa birim fiyatla çarparlar ki o da muhtemelen karakter x 15-20 TL olur.

Noter onayından eminsen yaptır gerekmiyorsa boşu boşuna 150-200 TL verme notere :) Bazıları yeminli tercüman kaşesi kabul ediyor.

yani hocam yine kafam karıştı 1000 karakter = 15-20 tl mi

noter onayını bazı tercümanlar yapıyor galiba sitelerden baktım noter onaylı diyor ?
 
tanıdık birinden yaptırdığım için sadece noter ücreti ödedim. fakat tercümanlar fiyat verirken herşey içinde olması lazım, çünkü aksi halde eyer tercüman bir tek kelimeyi yalnış yapsa bile noterin kontrol ettiği falan yok zaten vereceğin kurum bunu detaylı inceler. o yüzden fiyat alırken ve belgeyi kendin onaylatsan bile tercümanla bu konuyu baştan konuş yalnış yaparsan bir lira bile vermem demen lazım:)) ben bunu diyemedim çünkü adam bana bedava yapmıştı noteri iki defa ödedim normal fiyattan daha yüksek bir maliyeti oldu bana.
 
yani hocam yine kafam karıştı 1000 karakter = 15-20 tl mi

noter onayını bazı tercümanlar yapıyor galiba sitelerden baktım noter onaylı diyor ?


Noter onayını tercüme şirketleri senin adına yaptırabilirler ancak ücreti yine sen ödersin. Belge başına noter onay için 60-70 TL civarı alır. Bunu tercüme şirketi karşılamaz. Bu 60-70 TL tek sayfalık belgeler için. Mesela transkriptin 2. sayfaya taşarsa, ya da 3-4 sayfa olursa onun ücreti artar.

Tercüme ücreti aynen öyle 1000 karakter 15-20 TL ama bu benim İstanbul için tahminim. En sağlıklısı sen bulunduğun bölgede bir tercüme bürosu ile görüş :)
 
tanıdık birinden yaptırdığım için sadece noter ücreti ödedim. fakat tercümanlar fiyat verirken herşey içinde olması lazım, çünkü aksi halde eyer tercüman bir tek kelimeyi yalnış yapsa bile noterin kontrol ettiği falan yok zaten vereceğin kurum bunu detaylı inceler. o yüzden fiyat alırken ve belgeyi kendin onaylatsan bile tercümanla bu konuyu baştan konuş yalnış yaparsan bir lira bile vermem demen lazım:)) ben bunu diyemedim çünkü adam bana bedava yapmıştı noteri iki defa ödedim normal fiyattan daha yüksek bir maliyeti oldu bana.

noter için nekadar ücret ödediniz ve neydi tasdik ettiğiniz şey ? kaç sayfaydı
 
tam hatırlamıyorum 2 yıl öceydi 150 tl civarıydı sanırım ama bu tür belgeler in fiyatlandırılması sayfadaki kelime sayısı ve tercüme edilecek dil hepsinin farklı bir fiyatlandırması var doğru cevabı internetten bulunduğun ilde o işi yapan kişilerin sayfalarını bulup telefonla görüşüp fiyatalman.
 
Münih konsolosluk 12 belge 650 Euro, tercüme + aslı gibidir
 
Kişiselleştirme

Tema editörü

Ayarlar Renkler

  • Mobil kullanıcılar bu fonksiyonları kullanamaz.

    Alternatif header

    Farklı bir görünüm için alternatif header yapısını kolayca seçebilirsiniz.

    Görünüm Modu Seçimi

    Tam ekran ve dar ekran modları arasında geçiş yapın.

    Izgara Görünümü

    Izgara modu ile içerikleri kolayca inceleyin ve düzenli bir görünüm elde edin.

    Resimli Izgara Modu

    Arka plan görselleriyle içeriğinizi düzenli ve görsel olarak zengin bir şekilde görüntüleyin.

    Yan Paneli Kapat

    Yan paneli gizleyerek daha geniş bir çalışma alanı oluşturun.

    Sabit Yan Panel

    Yan paneli sabitleyerek sürekli erişim sağlayın ve içeriğinizi kolayca yönetin.

    Box görünüm

    Temanızın yanlarına box tarzı bir çerçeve ekleyebilir veya mevcut çerçeveyi kaldırabilirsiniz. 1300px üstü çözünürler için geçerlidir.

    Köşe Yuvarlama Kontrolü

    Köşe yuvarlama efektini açıp kapatarak görünümü dilediğiniz gibi özelleştirin.

  • Renginizi seçin

    Tarzınızı yansıtan rengi belirleyin ve estetik uyumu sağlayın.

Geri